简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دوائر المخابرات المشتركة في الصينية

يبدو
"دوائر المخابرات المشتركة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 三军情报局
أمثلة
  • كما أوضح مسؤول الاستخبارات الكبير السابق أنه في عام 2007 تعهدت دوائر المخابرات المشتركة بأنه لن يكون هناك تزوير.
    那位前高级情报官员也解释说,2007年,三军情报局保证不进行操纵活动。
  • وجرى مؤخرا إلقاء القبض على القيادي في القاعدة يوسف الموريتاني في عملية مشتركة بين دوائر المخابرات المشتركة ووكالة المخابرات المركزية.
    最近,基地组织主要头目优素福·阿尔·毛里塔尼在三军情报局和中央情报局的一次联合行动中被抓捕归案。
  • وكان العميد إيجاز شاه، مدير عام مكتب الاستخبارات في عام 2007 والضابط السابق في دوائر المخابرات المشتركة من الدائرة المقربة للجنرال مشرف.
    Ejaz Shah准将于2007年任情报局局长,曾任三军情报局官员,是穆沙拉夫将军的核心集团成员。
  • فبالفعل، وفي أعقاب محاولات اغتيال الجنرال مشرف، جرى تعزيز قدرة دوائر المخابرات المشتركة لتمكينها من المشاركة بمزيد من الفعالية في هذه التحقيقات.
    的确,在几次暗杀穆沙拉夫将军未遂事件发生后,三军情报局的能力得到加强,它可以更加有效地进行此类调查。
  • وقام مسؤول حكومي سابق بارز للغاية وعلى دراية مباشرة بإبلاغ اللجنة أن دوائر المخابرات المشتركة كانت في الواقع مسؤولة عن التحقيق في اغتيال السيدة بوتو.
    一位非常着名且直接了解情况的前政府官员告诉委员会,实际上是三军情报局负责调查布托女士的遇刺事件。
  • ونشأت مخاوف السيدة بوتو من التهديدات التي يشكلها لها تنظيم القاعدة وغيره من الجماعات المتشددة جزئيا بسبب علمها بالصلات التي تربط هذه الجماعات بأشخاص عملوا مع دوائر المخابرات المشتركة أو محسوبين عليها.
    布托女士本人之所以担心基地组织和其他好战分子对她的威胁,部分原因是她知道他们同曾经与三军情报局合作或是其帮手的人的联系。
  • وقام مسؤول سابق في المخابرات، لديه إطلاع مباشر على هذه المسألة، بإبلاغ اللجنة أن دوائر المخابرات المشتركة أجرت تحقيقا خاصا بها في هجوم كراتشي ونجحت في اعتقال أربعة رجال قدموا دعماً لوجستياً للهجوم.
    一名直接了解情况的前情报官员告诉委员会,三军情报局对卡拉奇袭击事件开展了自己的调查,并成功拘押了四名向袭击提供后勤支持的人。
  • وتشير التقارير إلى أن السيد أخطر الذي كان يعيش في باكستان عندما عادت السيدة بوتو من المنفى كان حلقة من الحلقات الرئيسية التي تربط دوائر المخابرات المشتركة بنظام حكم طالبان في أفغانستان ويعتقد أنه أقام علاقات مع السيد بن لادن الذي كان يعيش في أفغانستان في تلك الفترة.
    布托女士结束流亡回国时住在巴基斯坦的Akhtar先生据报是三军情报局与阿富汗塔利班政权的主要联系之一,据信在那段时间与住在阿富汗的本·拉丹先生培育了关系。